Money can’t buy you spelling
So, my boss was in New York City last week to give a talk at a conference. His daughter is a Donald Trump fan, so he went into Trump Tower looking for souvenirs. Once she was taken care of, he skipped past the expensive clothes (and $100 steaks?) and found the least costly item available - this funny little souvenir fridge magnet, which he presented to me with the requisite implication that I should pack up my desk drawer:

“You’re Fired!” You know, Trump’s catchphrase from The Apprentice.
But look again. It doesn’t say “You’re Fired.” It says, “Your Fired.” Y-O-U-R… the possessive form of “you”, not the contraction of “you are.”
Am I missing something?
Is there an Apprentice inside joke about misspelling The Donald’s famous catchphrase?
Perhaps it’s deliberately misspelled, to protect his effort to trademark the properly-spelled slogan?
Perhaps it’s the start of a different sentence, such as: “Your fired clay pot is ready, Mr. Trump”?
At first I wondered if it was some cheap NYC street vendor knockoff… but nope, check out the bag, left. The real deal.
I wonder if The Donald owns a 1970 Chevelle?
Posted by: Paul Gorbould | 06-13-2007 | 02:06 PM
Posted in: Blather




How about this:
In Trump’s world, everyone eventually gets their turn to hear the word “Fired.” So, each of them has (possesses) a “fired” (past, present, or future).
So, (ahem)…the Trump fridge magnet symbolizes the Fired you’re getting. You know, YOUR fired.
Very nice! Or, it could be that his boardroom cohorts take turns choosing who gets fired, as in, “Ivanka, it’s your fired next.”